张晓风经典散文集未删减无删减阅读
木屋小说网
木屋小说网 乡村小说 言情小说 科幻小说 都市小说 同人小说 耽美小说 官场小说 仙侠小说 网游小说 军事小说 架空小说 竞技小说
好看的小说 历史小说 综合其它 穿越小说 经典名著 灵异小说 校园小说 重生小说 推理小说 玄幻小说 总裁小说 短篇文学 武侠小说
小说排行榜 陪读母亲 扶摇夫人 上海辣妈 母子恩爱 偷奷御妹 母子突破 绿帽情结 乱雨纷飞 美母骑士 易子而交 全本小说 热门小说
木屋小说网 > 短篇文学 > 张晓风经典散文集  作者:张晓风 书号:40391  时间:2017/10/4  字数:1328 
上一章   河飞记    下一章 ( → )
  很好的五月天,我到香港去演讲,诗人知道了,叫我到他任教的中文大学去吃饭,中文大学的地势是“据山为王”的。如果走路当然很辛苦,但如坐在别人开的车子里上上下下攀爬自如倒也有趣,何况车子里还坐満了此地“盛产”的作家。

  “这广东话,有时候倒也有现代诗的作风,”诗人说。

  我听人论广东话不免立刻肃然起敬,这玩意对我而言太⾼深了。

  “有一句话叫‘⽔净河飞’…?他接着说。

  “咦,河怎么会飞?”我毕竟是写散文的,不懂这句怪话。

  “不是河飞不飞,是这样的啦,”梁锡华是老广,立刻摆出权威姿态“譬如说,你今天到了中文大学,原来顾期会有番盛况的,谁知人影也不见一个,这时候你可以说:“咦,真是⽔净河飞啊!’”

  我立刻牢宁记住了这个成语,甚至不免因此还觉得几分神气,毕竟粤籍以外的人懂这句话的也不多哩。事隔年馀,我有一天为了一篇论文来翻关汉卿的望江亭杂剧。元杂剧的语言向来生鲜活辣,我自己‮夜午‬披卷都有时忍不住格格笑出声来,那天读到第二折,有一句:

  你休等得我恩断意绝,眉南面北,恁时节⽔尽鹅飞。

  我正暗暗叹好,却猛然一惊,咦?这句话好,原来老广的那句话不是“⽔净河飞”而是“⽔尽鹅飞”鹅变了河,就这样一路误传下来了。

  我一⾼兴,⼲脆一不做二不休,想再找找其他杂剧里有没有类似的用语,这一找居然大有所获,又得四条例证如下:

  我则为空负了雨云期,却离了沧波会,这一场抵多少⽔尽鹅飞(《柳毅传书·楔子》)

  可不道一部笙歌出了随,抵多少⽔尽也鹅飞(《杀狗劝夫二折》)

  我则道地北天南,锦营花阵,偎红倚翠,今⽇个⽔净鹅飞。《云窗梦四折》)

  怕不到瓜甜藌就,少不得⽔净鹅飞(《雍熙乐府(四)点绛》)

  这一来,几乎可以说是证据确凿了,元杂剧的语言是以大都(今‮京北‬)为依准,这语言七八百年后怎么和老广相通的,倒也出奇。

  记得家⽗有一次问我:

  “我们徐州乡下过年,有些喜庆‮行游‬,里面有个节目,我们乡下人叫它‘月饼和尚镀了翠’,大家都那么说,但说的是什么,你怎么也猜不到。”

  “我知道,”我笑起来“这一点难不到我,那是‘月明和尚渡柳翠’给念走了音。”

  想来不知有多少语言多少故事在江南江北流衍,就算念走了音,错误中竟也仍然不失其美丽。有一次听一位佛教大师说,佛经多有误译处,但从误译的地方却也自己发展出一番教义来,真是令人称羡。

  原来只要人好,情好,自有好话出口:“⽔尽鹅飞”固然传神“⽔净河飞”也另有风采。“月明和尚”也罢,在‮行游‬的队伍至,他都要除去⾼僧的岸然道貌,变成可亲的嘻笑的木头笑面,要去引渡一个凡世的姑娘。

  ‮国中‬太大,但大而同⾆也就够好了,尽管传⾆有误,却有⽩纸黑字的文字可以为凭。和百⾆各说各话最后竟不免要拿英文来沟通的印度相比,真是幸运。这样想想居然忽地兴⾼采烈起来了一虽然平时一提到‮国中‬这大题目,总几乎要眼的。 mWUxS.cOm
上一章   张晓风经典散文集   下一章 ( → )
木屋小说网免费为朋友们提供作者张晓风的小说张晓风经典散文集全文以及张晓风经典散文集无删减阅读,张晓风经典散文集未删减无删减阅读,想要阅读更多与张晓风经典散文集无删减阅读类似及相关的优秀短篇文学请持续收藏木屋小说网