六祖坛经未删减无删减阅读
木屋小说网
木屋小说网 乡村小说 言情小说 科幻小说 都市小说 同人小说 耽美小说 官场小说 仙侠小说 网游小说 军事小说 架空小说 竞技小说
好看的小说 历史小说 综合其它 穿越小说 经典名著 灵异小说 校园小说 重生小说 推理小说 玄幻小说 总裁小说 短篇文学 武侠小说
小说排行榜 陪读母亲 扶摇夫人 上海辣妈 母子恩爱 偷奷御妹 母子突破 绿帽情结 乱雨纷飞 美母骑士 易子而交 全本小说 热门小说
木屋小说网 > 历史小说 > 六祖坛经  作者:佚名 书号:10173  时间:2017/3/26  字数:1055 
上一章   第三节    下一章 ( → )
  惠能安置⺟毕,即便辞违,不经三十余⽇,便至⻩梅,礼拜五祖。祖问曰:"汝何方人?求何物?"惠能对曰: "弟子是岭南新州百姓,远来礼师,惟求作佛,不求余物。" 祖言:"汝是岭南人,又是獦獠,若为堪作佛?"惠能曰: "人虽有南北,佛本无南北;獦獠⾝与和尚不同,佛有何差别?"五祖更与语,且见徒众总在左右,乃令随众作务。惠能曰:"惠能启和尚,弟子自心常生智慧,不离自,即是福田。未审和尚教作何务?"祖云:"这獦獠,大利!汝更勿言,著槽厂去。"惠能退至后院,有一行者,差惠能破柴踏碓,经八月余。

  译文及注释

  译文

  我将⺟亲安顿好,立刻辞别⺟亲上路,不到三十多天,便到了⻩梅,拜见了五祖。五祖问我:“你是哪里人?来这儿想得到什么?”我回答说:“弟子是岭南新州的百姓,远道而来拜见您,只想成佛,不想得到别的什么东西。”五祖说:“你是岭南人,又是獦獠,怎么能成佛呢?”我说:“人虽然分南方人和北方人,佛却不分南北的,獦獠的⾁⾝也许与和尚您有所不同,但佛又有什么差异呢?”五祖想和我更作深谈,但看见徒弟们老围在旁边,就让我随众人一起在寺里劳作。我说:“慧能有话启禀和尚,弟子从心里经常产生智慧,能不离开自⾝所有的佛,就是在耕种福田,不知道和尚还让我做什么活计?”五祖说:“这个獦獠很敏捷呀。你不要再说了,到槽厂里⼲活去吧。”我退到后院,有一个行者,分派我劈柴、踏碓舂米,这样一直⼲了八个月。

  注释

  ①獦獠:音同“葛僚”是当时对携⽝行猎为生的南方少数民族的一种蔑称。可能当时慧能的穿戴像少数民族。

  ②和尚:梵语音译,尚也写作上,本是印度称老师的俗语,‮国中‬佛教中是对僧人的尊称,泛化后则指出家的佛教徒,尊义渐减。

  ③作务:⼲活,劳动。

  ④福田:好像种田会有收获,信佛教行善事也会有福报,故称福田。

  ⑤大利:教讲究慧,即心中有信佛的因子,大利指领悟很快,这是赞美语。

  ⑥行者:方丈的侍者,也指游方僧人,这里指寺院內管理杂务的僧人。

  ⑦踏碓:碓是过去舂米的器具,一般为石制,配有杠杆原理的木槌,用脚踩木槌将稻碾为米,故叫踏碓。 MwuXs.CoM
上一章   六祖坛经   下一章 ( → )
木屋小说网免费为朋友们提供作者佚名的小说六祖坛经全文以及六祖坛经无删减阅读,六祖坛经未删减无删减阅读,想要阅读更多与六祖坛经无删减阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏木屋小说网