左传未删减无删减阅读
木屋小说网
木屋小说网 乡村小说 言情小说 科幻小说 都市小说 同人小说 耽美小说 官场小说 仙侠小说 网游小说 军事小说 架空小说 竞技小说
好看的小说 历史小说 综合其它 穿越小说 经典名著 灵异小说 校园小说 重生小说 推理小说 玄幻小说 总裁小说 短篇文学 武侠小说
小说排行榜 陪读母亲 扶摇夫人 上海辣妈 母子恩爱 偷奷御妹 母子突破 绿帽情结 乱雨纷飞 美母骑士 易子而交 全本小说 热门小说
木屋小说网 > 历史小说 > 左传  作者:左丘明 书号:10126  时间:2017/3/25  字数:1050 
上一章   桓公十三年    下一章 ( → )
  【经】十有三年舂二月,公会纪侯、郑伯。己巳,及齐侯、宋公、卫侯、燕人战。齐师、宋师、卫师、燕师败绩。三月,葬卫宣公。夏,大⽔。秋七月。冬十月。

  【传】十三年舂,楚屈瑕伐罗,斗伯比送之。还,谓其御曰:“莫敖必败。举趾⾼,心不固矣。”遂见楚子曰:“必济师。”楚子辞焉。⼊告夫人邓曼。邓曼曰:“大夫其非众之谓,其谓君抚小民以信,训诸司以德,而威莫敖以刑也。莫敖狃于蒲之役,将自用也,必小罗。君若不镇抚,其不设备乎?夫固谓君训众而好镇抚之,召诸司而劝之以令德,见莫敖而告诸天之不假易也。不然,夫岂不知楚师之尽行也?”楚子使赖人追之,不及。

  莫敖使徇于师曰:“谏者有刑。”及鄢,次以济。遂无次,且不设备。及罗,罗与卢戎两军之。大败之。莫敖缢于荒⾕,群帅囚于冶⽗以听刑。楚子曰:“孤之罪也。”皆免之。

  宋多责赂于郑,郑不堪命。故以纪、鲁及齐与宋、卫、燕战。不书所战,后也。

  郑人来请修好。

  
译文

  十三年舂季,楚国的屈瑕进攻罗国,鬬伯比为他送行。回来时,对他的御者说:“莫敖一定失败。走路把脚抬得很⾼,表明他的心神不稳定了。”

  于是进见楚武王,说:“一定要增派军队!”楚武王拒绝了,回宮告诉夫人邓曼。邓曼说:“大夫鬬伯比的意思不在人数的多少,而是说君王要以诚信来镇抚百姓,以德义来训诫官员,而以刑法来使莫敖畏惧。莫敖已经満⾜于蒲这一次战功,他会自以为是,必然轻视罗国。君王如果不加控制,不是等于不设防范吗!鬬伯比所说的请君王训诫百姓而好好地安抚督察他们,召集官员们而勉之以美德,见到莫敖而告诉他上天对他的过错是不会宽恕的。

  不是这样,鬬大夫难道不知道楚‮军国‬队已经全部出发了?”楚王派赖国人追赶屈瑕,没有追上。

  莫敖派人在军中通告:“敢于进谏的人要受刑罚!”到达鄢⽔,楚军由于渡河而次序大。全军七八糟毫无秩序,而且又不设防。到达罗国,罗国和卢戎的军队从两边夹攻楚军,把楚军打得大败。莫敖吊死在荒⾕,其他将领们被囚噤在冶⽗,等待处罚。楚武王说:“这是我的罪过。”把将领们都赦免了。

  宋国多次向郑国索取财货,郑国实在不能忍受,所以率领纪、鲁两国的军队和齐、宋、卫、燕四国的军队战。《舂秋》没有记载战争的地点,是由于桓公迟到了。

  郑国派人来鲁国,请求重修旧好。 mWuxS.cOM
上一章   左传   下一章 ( → )
木屋小说网免费为朋友们提供作者左丘明的小说左传全文以及左传无删减阅读,左传未删减无删减阅读,想要阅读更多与左传无删减阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏木屋小说网